[แปล] Lana Del Rey – Never Let Me Go

พาแม่นางลลนามาเจิมบ้านใหม่จ้า อิๆ :D

“Never Let Me Go”

Artist: Lana Del Rey
Writer: Elizabeth Grant
Released: 2011

.

Hold me in your arms
Love me like your best friends did
Promise, I won’t hurt you kid
Hold me really tight until the stars look big
Never let me go

กอดฉันในอ้อมแขน
รักให้แนบแน่นเหมือนเพื่อนสนิท
ฉันสัญญาว่าจะไม่ทำให้เธอปวดร้าวแม้สักนิด
ก่อนฉันแน่นๆอีกนิดจนกว่าดวงดาวจะเปล่งประกาย
อย่าปล่อยนะ

All the world is ours
Like they say in Scarface kid
You can push your drugs and I can make it big
Singing CBGB’s have a real good gig
Hey you never know

“โลกทั้งใบเป็นของเรา”
เหมือนที่เขาพูดกันใน Scarface
ถ้าเธอริอยากค้ายา ฉันจะเป็นนายหน้าทำให้มันโดดเด่น
ดูสิ! กิ๊กเล็กๆที่ CBGB เอามาเล่น
มันเจ๋งใช่ไหมล่ะ

Cause baby we were born to live fast and die young
Born to be bad, have fun
Honey, you and me can be one
Just believe
Come on

ก็เพราะว่าชีวิตมันแสนสั้นและอีกไม่นานก็ตายห่า
ไหนๆเกิดมาป่วงก็จงป่วนให้หรรษา
มาหลอมรวมกับฉันสิแก้วตา
เชื่อฉันนะ
มาสิ

If you love me hardcore, then don’t walk away
It’s a game boy
I don’t wanna play
I just wanna be yours
Like I always say
Never let me go

ถ้ารักฉันอย่างแรงก็อย่าทิ้งฉันไป
มันเป็นเกม
ที่ฉันไม่อยากเล่น
ฉันแค่อยากจะเป็นของเธอ
เหมือนที่เคยพร่ำเพ้อมาตลอด
อย่าปล่อยฉันไป

Boy, we’re in a world war
Let’s go all the way
Put your foot to the floor
Really walk away
Tell me that you need me more and more everyday
Never let me go
Just stay

โลกนี้มันเหมือนกับสงคราม
ช่างแม่งปะไร
แค่ยื่นเท้าเธอออกไป
แล้วลองก้าวเดินไป
บอกฉันว่าต้องการฉันมากขึ้นทุกวัน
แล้วอย่าปล่อยฉัน
แค่อยู่ต่อ… นะๆ

.

We gonna go far
I can already taste it kid
LA’s gonna look real good
Drive me in your car until the sky gets big
Never let me go

เราจะต้องไปให้ไกลๆ
ฉันว่าฉันได้ลิ้มรสชาติของมันแล้ว
ไหนลองเจ๋งๆอย่าง LA เป็นไง
ขับพาฉันไปจนกว่าท้องฟ้าจะสว่างไสว
อย่าปล่อยฉันไป

Send me to the stars
Tell me when I get there kid
I can be your Nancy
You can be my Sid
Get into some trouble like our parents did
Hey, they’ll never know

ส่งฉันไปให้ถึงดวงดาว
ถ้าถึงแล้วช่วยบอกที
ฉันสามารถเป็นแนนซี่
โดยที่มีเธอเป็นซิดของฉัน
เอาให้มันวายป่วงเหมือนที่พ่อแม่เราเคยทำ
พวกไม่มีวันรู้หรอก, ไม่มีวัน

Cause baby we were born to be bad
Move on
Built to go fast
Stay strong
Honey, you and me and no one
Just believe
Come on

เพราะว่าเราเกิดมาห่วยไงที่รัก
ช่างแม่งมัน
สร้างมาแบบแดกด่วน
เข็มแข็งไว้สิ
ที่รัก, มีแค่เธอกับฉันไม่มีใคร
เชื่อฉันนะ
มาสิ

If you love me hardcore, then don’t walk away
It’s a game boy
I don’t wanna play
I just wanna be yours
Like I always say
Never let me go
Boy, we’re in a world war
Let’s go all the way
Put your foot to the floor
Really walk away
Tell me that you need me more and more everyday
Never let me go
Just stay

ถ้ารักฉันอย่างแรงก็อย่าทิ้งฉันไป
มันเป็นเกม
ที่ฉันไม่อยากเล่น
ฉันแค่อยากจะเป็นของเธอ
เหมือนที่เคยพร่ำเพ้อมาตลอด
อย่าปล่อยฉันไป
โลกนี้มันเหมือนกับสงคราม
ช่างแม่งปะไร
แค่ยื่นเท้าเธอออกไป
แล้วลองก้าวเดินไป
บอกฉันว่าต้องการฉันมากขึ้นทุกวัน
แล้วอย่าปล่อยฉัน
แค่อยู่ต่อ…

.

I remember when I saw you for the first time
You were laughing
Sparking like a new dime
I came over
“Hello, can you be mine?”
Can you be mine
Can you be mine?

ฉันยังจำครั้งแรกที่เราเจอกัน
เธอหัวเราะร่า
เปล่งประกายเจิดจ้า
ฉันเข้าทัก
“สวัสดี, มาเป็นของฉันไหม?”
เป็นของฉันได้ไหม?
มาเป็นสามีของฉันได้ไหม?

.

If you love me hardcore, then don’t walk away
It’s a game boy
I don’t wanna play
I just wanna be yours
Like I always say
Never let me go

ถ้ารักฉันอย่างแรงก็อย่าทิ้งฉันไป
มันเป็นเกม
ที่ฉันไม่อยากเล่น
ฉันแค่อยากจะเป็นของเธอ
เหมือนที่เคยพร่ำเพ้อมาตลอด
อย่าปล่อยฉันไป

Baby it’s a sweet life
Sing it like a song
It’s a short trip
Only getting one who can count on my love more than anyone
Never let me go

ที่รัก, มันคือชีวิตแสนหวาน
ปานบทเพลงขับขาน
เป็นดั่งการเดินทางแสนสั้น
มีเพียงเธอคนเดียวที่ฉันเชื่อมั่นมากกว่าใครหน้าไหน
ขอเพียงอย่าปล่อยฉันไป

.

If you love me hardcore, then don’t walk away
It’s a game boy
I don’t wanna play
I just wanna be yours
Like I always say
Never let me go
Boy, we’re in a world war
Let’s go all the way
Put your foot to the floor
Really walk away
Tell me that you need me more and more everyday
Never let me go
Just stay

ถ้ารักฉันอย่างแรงก็อย่าทิ้งฉันไป
มันเป็นเกม
ที่ฉันไม่อยากเล่น
ฉันแค่อยากจะเป็นของเธอ
เหมือนที่เคยพร่ำเพ้อมาตลอด
อย่าปล่อยฉันไป
โลกนี้มันเหมือนกับสงคราม
ช่างแม่งปะไร
แค่ยื่นเท้าเธอออกไป
แล้วลองก้าวเดินไป
บอกฉันว่าต้องการฉันมากขึ้นทุกวัน
แล้วอย่าปล่อยฉัน
อยู่ต่อ… นะๆ :)

.

Advertisements

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s