[แปล] CHVRCHES – Gun

นักร้องนำน่ารักอ่ะ เธอชื่อ Lauren Mayberry รักแล้วอ่ะ ♥+

“Gun”

Artist: Chvrches
Released: 15 July 2013
Producer: Chvrches
Album: The Bones of What You Believe

.

You had better run from me
With everything you own
‘Cause I am gonna come for you
With all that I have

เธอวิ่งหนีไปดีกว่า
ขนของของเธอไปให้หมดเลย
เพราะฉันจะมา (ไป) หาเธอ
พร้อมด้วยทุกสิ่งที่ฉันมี

I am gonna break you down
To tiny, tiny parts
I never believed, but I see it now
I’m learning your lesson, I’m learning your lesson

ฉันจะทุบเธอ
ให้แตกเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย
ฉันไม่อยากจะเชื่อ, แต่ตอนนี้รู้แล้ว
เรียนรู้เอาจากเธอ

Did it make you feel so clever
Did you wear it on your sleeve
Did you see another picture
Where I was not a part so far entwined

มันทำให้เธอรู้สึกฉลาดสินะ?
เธอติดเอาไว้ที่แขนเสื้อเธอเลยใช่ไหมล่ะ?
เธอเคยเห็นรูปอีกรูปไหม?
รูปที่ฉันไม่ได้พัวพันชิดใกล้

There’s no other way, never run far
Take a good swing at me, and everything is even
So finally, we agree, no place for promises here
You better run, you better run so

มันไม่มีทางอื่น, ไม่ให้หนีไปไกล
ปล่อยหมัดให้ดีๆ แล้วทุกอย่างมันจะได้เท่ากัน (เสมอกัน)
แล้วในที่สุด เราต่างก็ยอมรับว่าไม่ต้องสัญญาอะไรกันอีกแล้ว
เธอหนีไปดีกว่า, เธอไสหัวไปซะจะดีกว่า

Hide, hide, I have burned your bridges
I will be a gun, and it’s you I’ll come for
I, I, have never felt so easy
I will be a gun, and it’s you I’ll come for

แอบไว้ๆ, เพราะฉันเผาสะพาน (โอกาส, ทางหนี) เธอทิ้งไปแล้ว
ฉันจะเป็นปืน และเธอจะเป็นเป้าหมายของฉัน
ฉันไม่เคยรู้สึกว่ามันง่าย
ฉันจะเป็นปืนแล้วเดี๋ยวจะตามเธอไป (เป่าเธอทิ้งไป)

.

Who are you to tell me how
To keep myself afloat
I tread the water all the while
You stuck in the knife that you held at my back

เธอกล้าดียังไง
มาบอกให้ฉันลอยตัวเอาไว้
(เพราะ) ฉันลอยตัวในน้ำอยู่ตลอดเวลา (อยู่แล้ว)
(ส่วน) เธอติดติดอยู่กับมีดปักหลังฉัน

Did it make you feel so clever
Did you wear it on your sleeve
Did you see another lifetime
Where I was not a part so far entwined

คิดว่าฉลาดมากสินะ
ติดโชว์เอาไว้บนแขนเสื้อเลย
นี่เคยภาพโลกหน้าไหม?
ที่ที่เธอไม่มีฉันไปพัวพันอีกต่อไป

There’s no other way, never run far
Take a good swing at me, and everything is even
So finally, we agree, no place for promises here
You better run, you better run so

มันไม่มีทางอื่น, ไม่ให้หนีไปไกล
ปล่อยหมัดให้ดีๆ แล้วทุกอย่างมันจะได้เสมอกัน
แล้วในที่สุด เราต่างก็ยอมรับว่าไม่ต้องสัญญาอะไรกันอีกแล้ว
เธอหนีไปดีกว่า, เธอไสหัวไปซะจะดีกว่า

Hide, hide, I have burned your bridges
Now I’ll be a gun and it’s you I’ll come for
Hide hide never felt so easy
I will be a gun and it’s you I’ll come for

แอบไว้ๆ, เพราะฉันเผาสะพานเธอทิ้งไปแล้ว
ฉันจะเป็นปืน แล้วเธอจะเป็นเป้าหมายของฉัน
ฉันไม่เคยรู้สึกว่ามันง่าย
ฉันจะเป็นปืนแล้วเดี๋ยวจะเป่าเธอทิ้งไป

.

There is no other way never run far
Take a good swing at me and everything is even
So finally, we agree no place for promises here
You better run, you better run so

มันไม่มีทางอื่น, ไม่ให้หนีไปไกล
ปล่อยหมัดให้ดีๆ แล้วทุกอย่างมันจะได้เสมอกัน
แล้วในที่สุด เราต่างก็ยอมรับว่าไม่ต้องสัญญาอะไรกันอีกแล้ว
เธอหนีไปดีกว่า, เธอไสหัวไปซะจะดีกว่า

Hide, hide I, have burned your bridges
I will be a gun and it’s you I’ll come for
Hide, hide have never felt so easy
I will be a gun and it’s you I’ll come for

แอบไว้ๆ, เพราะฉันเผาสะพานเธอทิ้งไปแล้ว
ฉันจะเป็นปืน แล้วเธอจะเป็นเป้าหมายของฉัน
ฉันไม่เคยรู้สึกว่ามันง่าย
ฉันจะเป็นปืนแล้วเดี๋ยวจะเป่าเธอทิ้งไป

(Oh oh) and it’s you I’ll come for
(Oh oh) and it’s you I’ll come for
(Oh oh) and it’s you I’ll come for
(Oh oh) and it’s you I’ll come for
And I’m gonna see that you won’t go far (oh oh)
And I’m gonna see that you won’t go far (oh oh)
And I’m gonna see that you won’t go far (oh oh)
And I’m gonna see that you won’t go far (oh oh)

เธอ, เธอ, เธอ, เธอคือเหตุผลที่ฉันมา
เธอ, เธอ, เธอ, เธอคือเหตุผลที่ฉันมา
แล้วฉันจะต้องเห็นว่าเธอจะไปไม่ได้ไกล
แล้วฉันจะต้องเห็นว่าเธอจะไปไม่ได้ไกล

.

“ถอดความ”

ความหมายประมาณว่าสองคนนี่เลิกกัน แล้วอีผู้ชายปากมาก, กวนตีน, เลิกกันไม่ดี
คืออีผู้ชายนี่น่าจะเอาเรื่องเธอไปพูด “ฉลาดสินะ ติดไว้ที่แขนเสื้อ” คือแบบโชว์พาวไรงี้
ผู้หญิงโมโห เลยอยากแก้แค้น ประมาณนี้แหละจ้าา ;)

.

Advertisements

One thought on “[แปล] CHVRCHES – Gun

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s