[แปล] Gabrielle Aplin – I’m On Fire (Bruce Springsteen Cover)

สาวตัวน้อยผู้มากับไฟ ฮา :D

“I’m On Fire”

Artist: Gabrielle Aplin
Writer: Bruce Springsteen

.

Hey little girl is your daddy home
Did he go and leave you all alone?
I’ve got a bad desire
Oh I’m on fire

นี่สาวน้อย พ่อเธออยู่บ้านไหม?
เขาออกไปแล้วทิ้งเธอเอาไว้ใช่ไหม?
ความปรารถนาของฉันมันไม่ดี
โอ้! ฉันเล่นกับไฟ

Tell me now baby is he good to you?
Can he do the things that I do?
Cause I can take you higher
Oh I’m on fire

บอกฉันสิว่าเขาดีกับเธอรึเปล่า?
เขาทำให้เธอแบบที่ฉันทำให้ไหม?
เพราะฉันว่าฉันให้เธอได้มากกว่า
โอ้! มันร้อนแรงดั่งไฟ

Sometimes it’s like someone took a knife
Baby edgy and dull
And cut a six inch valley through the middle of my soul

บางครั้งมันเหมือนกับใครสักคนเอามีดมา
คนดี, มันทั้งคมทั้งทื่อ
เอามาผ่าเป็นร่องยาว 6 นิ้วกลางดวงวิญญาณของฉัน

Well sometimes I wake up with the sheets soaking wet
And a freight train runnin’ through the middle of my head
Only you can cool my desire
Oh, oh, oh I’m on fire
Oh, oh, oh I’m on fire
Oh, oh, oh I’m on fire
Oh, oh, oh I’m on fire

แล้วบางครั้งฉันก็ตื่นขึ้นมาบนที่นอนชุ่มโชก
และเหมือนมีรถไฟทั้งขบวนพุ่งเข้ากลางกบาลของฉัน
คนดีมีแค่เธอเท่านั้นที่ช่วยทำให้ความปรารถนาของฉันเย็นลงได้
โอ้, ฉันเล่นกับไฟ
โอ้, มันร้อนแรงดั่งไฟ
โอ้, ฉันเล่นกับไฟ

.


“เกร็ดเล็กน้อย”

เพลงนี้ต้นฉบับเป็นของ Bruce Springsteen นะคะ
แต่มีคัพเวอร์เพียบเลย ลองเสิร์ชหากันดู เจ๋งๆ เช่น Bat For Lashes, Chromatics
แต่คือฉันชอบของน้อง Gab ไง อุๆ :D

.


.

.

.

Advertisements

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s