[แปล] Little Mix – These Four Walls

อกหักเบาๆ T-T

“These Four Walls”

Artist: Little Mix
Album: Salute
Released: 8 November 2013

.

I feel so numb
Staring at the shower wall
It’s begun,
The feeling that the end has come
And now the water’s cold

ฉันตัวชาไปหมด
ขณะกำลังนั่งจ้องกำแพงห้องอาบน้ำ
มันเริ่มแล้วสินะ
ความรู้ที่ว่าจุดจบกำลังใกล้เข้ามา
หยดน้ำมันช่างหนาวเย็นเหลือเกิน

I tried to eat today
But the lump in my throat got in the way

วันนี้ฉันพยายามจะกินอะไรลงท้องบ้าง
แต่มันกลับกลืนอะไรไม่ลง (เพราะมีก้อนสะอื้นขวางอยู่ T-T)

In this time I’ve lost all sense of pride
I’ve called a hundred times
If I hear your voice I’ll be fine

ตอนนี้ศักดิ์ศรีของฉันหมดลงแล้วสินะ
ฉันโทรไปหาร้อยกว่าครั้ง
เพราะถ้าเพียงได้ยินเสียงเธอฉันคงดีขึ้น

And I, I can’t come alive
I want the room to take me under
‘Cause I can’t help but wonder
What if I had one more night for goodbye?
If you’re not here to turn the lights off, I can’t sleep
These four walls and me

และฉัน, ฉันคงอยู่ไม่ได้
ฉันอยากจะหลบและขังตัวเองอยู่ในห้องสักห้อง
เพราะฉันทำอะไรไม่ได้นอกจากสงสัย
ถ้าเพียงฉันมีอีกสักค่ำคืนให้กล่าวคำอำลา?
ถ้าเธอไม่ได้อยู่ที่นี่แล้วปิดไฟให้ฉันคงนอนไม่หลับ
ผนังสี่ด้านกับฉันคนนี้

.

I lay in bed
Can’t seem to leave your side
Your pillow’s wet
From all these tears I’ve cried
I won’t say goodbye

ฉันล้มลงนอนบนเตียง
ไม่อาจมองภาพเธอจากไป
หมอนเธอเปียกชุ่ม
เพราะหยดน้ำตาของฉัน
ฉันไม่อยากกล่าวคำอำลา

I tried to smile today
Then I realized there’s no point anyway

วันนี้ฉันพยายามจะยิ้ม
แต่ก็ไม่รู้ว่าจะยิ้มไปเพื่ออะไรอีกต่อไป

In this time I’ve lost all sense of pride
I’ve called a thousand times
If I hear your voice I’ll be fine

ตอนนี้ศักดิ์ศรีของฉันหมดลงแล้วสินะ
ฉันโทรไปหาร้อยกว่าครั้ง
เพราะถ้าเพียงได้ยินเสียงเธอฉันคงดีขึ้น

And I, I can’t come alive
I want the room to take me under
‘Cause I can’t help but wonder
What if I had one more night for goodbye?
If you’re not here to turn the lights off I can’t sleep
These four walls and me

และฉัน, ฉันคงอยู่ไม่ได้
ฉันอยากจะหลบและขังตัวเองอยู่ในห้องสักห้อง
เพราะฉันทำอะไรไม่ได้นอกจากสงสัย
ถ้าเพียงฉันมีอีกสักค่ำคืนให้กล่าวคำอำลา?
ถ้าเธอไม่ได้อยู่ที่นี่แล้วปิดไฟให้ฉันคงนอนไม่หลับ
ผนังสี่ด้านกับฉันคนนี้

And I, I can’t come alive
I want the room to take me under
‘Cause I can’t help but wonder
What if I had one more night for goodbye?
If you’re not here to turn the lights off I can’t sleep
These four walls and me

และฉัน, ฉันคงอยู่ไม่ได้
ฉันอยากจะหลบและขังตัวเองอยู่ในห้องสักห้อง
เพราะฉันทำอะไรไม่ได้นอกจากสงสัย
ถ้าเพียงฉันมีอีกสักค่ำคืนให้กล่าวคำอำลา?
ถ้าเธอไม่ได้อยู่ที่นี่แล้วปิดไฟให้ฉันคงนอนไม่หลับ
ผนังสี่ด้านกับฉันคนนี้

.

Advertisements

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s