[แปล] Arctic Monkeys – You’re So Dark

เธอแม่มดาร์ค :D

“You’re So Dark”

Artist: Arctic Monkeys
Writer: Alex Turner
Album: One for the Road B-side
Released: 9 December 2013

.

You got your H.P. Lovecraft
Your Edgar Allan Poe
You got your unkind of ravens
And your murder of crows
Catty eyelashes and your Dracula cape
Been flashing triple A passes
At the cemetary gates

เธอชื่นชอบ H.P. Lovecraft (นักแต่งเรื่องสยองขวัญระดับตำนาน)
เธอปลาบปลื้ม Edgar Allan Poe (คนนี้ก็เหมือนกันครับ)
เธอแบบว่า.. ฝูกนกไร้เมตตา
และความพยาบาทของอีกา
ขนตาแมวและผ้าคลุมแดรกคูล่า
มีบัตรผ่านตลอด (อาจเปรียบกับบัตรผ่านเข้าหลังเวทีคอนเสิร์ต)
ของประตูนรก

Cause you’re so dark, babe
But I want you hard
You’re so dark, babe
You’re so dark
You’re so dark
You’re so dark

เพราะเธอมันดาร์ค
แต่ฉันก็ต้องการเธอมากๆ
เธอแม่มโคตรดาร์ค

.

And you’re so mysterious
Got that obsession with death
I saw your driving your Prius
And even that was Munster Koach-esque
You watch Italian horror and you listen to the scores
Leather-clad and spike collar
I want you down on all fours

เธอนี่โคตรลึกลับ
หลงใหลไปกับความตาย
ฉันเห็นเธอขับพรีอุส (ห้ะ!)
แต่มันดูเหมือนรถโบราณหลอนซะมากกว่า (นางแต่งพรีอุสจนหลอน)
เธอดูหนังสยองอิตาลีและไล่ฟังเพลงประกอบ
เสื้อหนังสีดำกับกำไรหนาม (“คลิ๊ก” ดูรูปดีกว่า)
ฉันอยากให้เธอคุกเข่าคลานหมอบลงไปกับพื้น

Cause you’re so dark, babe
But I want you hard
You’re so dark, babe

เพราะเธอมันดาร์ค
แต่ฉันก็ต้องการเธอมากๆ
เธอแม่มโคตรดาร์ค

I know you’re nothing like mine
Cause she’s walking on sunshine
And your love would tear us apart
And I know I’m not your type
Cause I don’t shun the daylight
But baby I’m willing to start

ฉันรู้ว่าเธอไม่มีอะไรเหมือนแฟนฉัน
เพราะหล่อนเดินอยู่บนทางสว่าง
และความรักของเธอคงจะทำเราแยกจาก
ฉันรู้ว่าฉันไม่ใช่สเปคเธอ
เพราะฉันจะไม่ปิดกั้นแสงสว่าง
แต่คนดี, ฉันกำลังจะเริ่ม

.

Got your H.P. Lovecraft
Your Edgar Allen Poe
Got your unkind of ravens
Got your murder of crows

เธอชื่นชอบ H.P. Lovecraft
เธอปลาบปลื้ม Edgar Allan Poe
เธอแบบว่า.. ฝูกนกไร้เมตตา
และความพยาบาทของอีกา

You’re so dark, babe
But I want you hard
You’re so dark, baby
But I want you hard
You’re so dark, oh
But I want you hard
You’re so dark, baby

เพราะเธอมันดาร์ค
แต่ฉันก็ต้องการเธอมากๆ
เธอแม่มโคตรดาร์ค
แต่ฉันก็ต้องการเธอมากๆ

.

“จดศัพท์”

obsession = การครอบงำจิตใจ, ความคิดครอบงำ, ภาวะที่ถูกครอบงำ
triple A passes ย่อจาก Access All Areas ประหนึ่งเหมือนบัตรผ่านได้ทุกที่
on all fours = คือยอมโดยสิ้นเชิง คือทั้ง 2 มือ และ 2 เข่าอยู่ที่พื้น

.

Advertisements

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s