[แปล] Neon Trees – Animal

“Animal”

Artist: Neon Trees
Released: March 16, 2010
Album: Habits

.

Here we go again
I kinda wanna be more than friends
So take it easy on me
I’m afraid you’re never satisfied

เราเอาอีกแล้วสินะ
แบบว่าฉันอยากเป็นมากกว่าเพื่อนไง
ช่วยทำตัวดีๆกับฉันหน่อยได้ไหม
ฉันกลัว, กลัวว่าเธอจะไม่สาแก่ใจ

Here we go again
We’re sick like animals
We play pretend
You’re just a cannibal
And I’m afraid I won’t get out alive
No, I won’t sleep tonight

เอ้า! เอาอีกแล้วดูดิ
จิตป่วยเหมือนสัตว์
แกล้งทำไปงั้น
เธอมันพวกกินกันเองนะ!
ฉันก็กลัวว่าจะไม่รอดออกไปไง
ไม่! คืนนี้ฉันคงนอนไม่หลับ

Oh, oh
I want some more
Oh, oh
What are you waitin’ for?
Take a bite of my heart tonight
Oh, oh
I want some more
Oh, oh
What are you waitin’ for?
What are you waitin’ for?
Say goodbye to my heart tonight

โอ้ะโอ่!
คือฉันอยากเป็นมากกว่านี้
แล้วเธอรออะไรหรอ?
มาสิ, มากัดหัวใจฉันสักที [ควักหัวใจให้เธอ]
เพราะฉันอยากได้มากกว่า
แล้วเธอรออะไร?
ฉันบอกลาหัวใจฉันไปแล้ว [ยกให้เธอไปแล้ว]

.

Here we are again
I feel the chemicals kickin’ in
It’s gettin’ heavier
I wanna run and hide
I wanna run and hide

เราเอาอีกแล้ว
เคมีพลุ่งพล่านอีกแล้วสิ
มันยากขึ้นทุกที [หักห้ามใจ]
ฉันอยากจะหลบหนีไป
ฉันอยากซ่อนตัวเอาไว้

I do it every time
You’re killin’ me now
And I won’t be denied by you
The animal inside of you

ฉันเป็นงี้ทุกที
ตอนนี้เหมือนเธอกำลังฆ่าฉัน
และฉันไม่อยากถูกเธอปฏิเสธ
สัตว์ร้ายในตัวเธอ

Oh, oh
I want some more
Oh, oh
What are you waitin’ for?
Take a bite of my heart tonight
Oh, oh
I want some more
Oh, oh
What are you waitin’ for?
What are you waitin’ for?
Say goodbye to my heart tonight

โอ้ะโอ่!
คือฉันอยากเป็นมากกว่านี้
แล้วเธอรออะไรหรอ?
มาสิ, มากัดหัวใจฉันสักที
เพราะฉันอยากได้มากกว่า
แล้วเธอรออะไร?
ฉันบอกลาหัวใจฉันไปแล้ว

Hush, hush, the world is quiet
Hush, hush we both can’t fight it
It’s us that made this mess
Why can’t you understand?
Whoa, I won’t sleep tonight
I won’t sleep tonight

ชู่ว! โลกเงียบกริบ
ชู่ว! เราทั้งคู่ทำอะไรไม่ได้หรอก
ก็เรานี่แหละที่ทำให้มันวายป่วงขนาดนี้
ทำไมเธอไม่เข้าใจสักที?
ยังไงคืนนี้ฉันก็จะไม่นอน
ไม่นอนเด็ดขาด!

Here we go again
Oh, oh
I want some more
Oh, oh
What are you waitin’ for?
Take a bite of my heart tonight
Oh, oh
I want some more
Oh, oh
What are you waitin’ for?
What are you waitin’ for?
What are you waitin’
Take a bite of my heart tonight

อีกแล้วสินะ
โอ้ะโอ่!
คือฉันอยากเป็นมากกว่านี้
แล้วเธอรออะไรหรอ?
มาสิ, มากัดหัวใจฉันสักที
เพราะฉันอยากได้มากกว่า
แล้วเธอรออะไร?
ฉันบอกลาหัวใจฉันไปแล้ว

Oh, oh
I want some more
Oh, oh
What are you waitin’ for?
What are you waitin’ for?
Say goodbye to my heart tonight

คือฉันอยากเป็นมากกว่านี้
แล้วเธอรออะไรหรอ?
ฉันบอกลาหัวใจฉันไปแล้ว

.


ถอดความ

เอาง่ายมันก็คืออาการจิตตกของไข่ย้อย ที่เอาแต่คิดถึงดากานดา ทำยังงี้ดากานดาจะพอใจไหม ทำอย่างนู่นเธอจะคิดอะไรไหม บางคืนก็นอนไม่หลับ รู้ทั้งรู้ว่าดากานดาเป็นแค่เพื่อน และเป็นได้แค่เพื่อน แต่ก็ยังอยากจะเป็นมากกว่านั้น มาสิ มาเขมิบหัวใจฉันสักที :D

.


Advertisements

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s