[แปล] Biffy Clyro – Re-arrange

โหยย พี่ไซส์ หวานซะ : D

“Re-arrange” (จัดใหม่)

Artist: Biffy Cyro
Released: 24 November 2016
Writer: Simon Neil
Album: Ellipsis

.

I’ve got a lot of love and I’ve got a lot of ways to show it
But you should know by now that I’m broken and I need your help
I wrote a hundred songs to make sense of the meaningless
I’ll un-write them all if you help me clear up this mess

ฉันมีรักมากมายและก็มีหลากหลายวิธีที่จะโชว์ให้เห็น
แต่ตอนนี้เธอควรรู้ว่าฉันแหลกสลายและต้องการให้เธอช่วย
ฉันเขียนเพลงเป็นร้อยเพื่อเข้าใจความไร้ความหมาย (ไร้ค่า, ไร้จุดประสงค์)
ฉันจะเลิกเขียนมันทั้งหมดถ้าเธอช่วยฉันให้หลุดพ้นจากความสับสนนี้

Cause I would never break your heart
I would only re-arrange
All the other working parts will stay in place
Listen to me when I say, darling you’re my everything
I didn’t mean to hesitate, please stay with me

เพราะฉันไม่อาจทำลายหัวใจเธอ
คงทำได้แค่จัดเรียงมันใหม่
ส่วนไหนที่ยังใช้ได้จะถูกเก็บไว้
ฟังนะ เธอคือทุกสิ่งทุกอย่างของฉัน
ฉันไม่ได้ลังเล, อยู่กับฉันเถอะ

I’ve got a lot of rage and I’m struggling with ways to control it
When I wake in the morning I’ve forgotten what it is to cope
I scratch at my eyes and it renders me visionless
Even in the dark, what I want isn’t what I need

ฉันมันอารมณ์รุนแรงและฉันกำลังดิ้นรนหาทางควบคุมมัน
เมื่อฉันตื่นขึ้นตอนเช้า ฉันก็ลืมวิธีที่จะจัดการมัน
ฉันข่วนตาตัวเองและมันช่วยให้ฉันมืดบอด
แม้ในความมืด, อะไรที่ฉันต้องการมีไม่ใช่สิ่งที่ฉันจำเป็นต้องมี

Cause I would never break your heart
I would only rearrange
All the other working parts will stay in place
Listen to me when I say, darling you’re my everything
I didn’t mean to hesitate, please stay with me

เพราะฉันไม่อาจทำลายหัวใจเธอ
คงทำได้แค่จัดเรียงมันใหม่
ส่วนไหนที่ยังใช้ได้จะถูกเก็บไว้
ฟังนะ เธอคือทุกสิ่งทุกอย่างของฉัน
ฉันไม่ได้ลังเล, อยู่กับฉันเถอะ

.


“ถอดความ”

เพลงนี้เขียนเมื่อปี 2015 ตอนที่ Simon Neil นักร้องนำของวงตกอยู่ในอาการซึมเศร้า
อันเนื่องมาจากเขาสูญเสียความเชื่อมั่นในการเขียนเพลงไป
แล้วคนที่ช่วยเขาก็คือภรรยาของเขาเอง เขาให้สัมภาษณ์กับ NME ภายหลังว่า
“การตอบสนองของผมหัลงจากที่ผมรู้ว่าภรรยาผมทนทุกข์มากขนาดไหน
กับการที่เธอต้องมาดิ้นรนพยายามดึงผมออกจากความกลัว [การเขียนเพลงไม่ได้] นี่
ผมรู้เลยว่าเธอหมดพลังไปมากขนาดไหน แล้วผมก็คิดขึ้นได้ว่า
เฮ้ย ถ้าผู้หญิงที่ฉันรักมากที่สุดในโลกไม่สามารถทำให้ฉันรู้สึกดีได้แล้วเนี่ย
ฉันต้องจัดการซ่อม (fix this) แล้วสิ”
แหม พี่ไซส์ครับ เปิดเพลง Coldplay ให้เมียฟังก็ได้ ไม่ต้องหวานขนาดนี้ ฮาาา

.


.

.

.

Advertisements

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s